Девять местностей



Сунь-цзы сказал: Закон для каждого использующего войска [таков]: полководец, получив повеление от своего правителя, комплектует армию, собирает массы.

В местности бездорожья не вставай лагерем;

в местности-перекрёстке вступай в [боевое] соприкосновение;

в отдалённой местности не оставайся;

в местности окружения соображай;

в местности смерти сражайся.

Тропы бывают непроходимые.

Армии бывают не атакуемые.

Крепости бывают не штурмуемые (атакуемые);

местности бывают неоспариваемые.

Повеления правителя бывают не доходящие по адресу.

Поэтому полководец, постигший выгоду «Девяти изменений», знает, как использовать войска. Полководец, не постигший выгоду «Девяти изменений», не может получить выгоду от местности, даже зная форму (рельеф) местности.

Управляя войсками и не зная искусства «Девяти изменений», даже зная выгоду от местности, не выйдет получить от людей пользы.  [глава 8]


Сунь-цзы сказал: местность по форме бывает проходимая, бывает наклонная, бывает пересечённая, бывает долинная, бывает гористая, бывает отдалённая.

Когда и я могу идти, и он может прийти, такая местность называется проходимой.

В проходимой местности прежде всего расположись на солнечной стороне возвышенности и обеспечь себе пути подвоза провианта для битвы. Это обеспечит выгоду.

Когда пройти легко, а возвращаться трудно, [такая местность] называется наклонной. В наклонной местности, если враг не готов — выступив, победишь его; если же враг готов к бою — выступив, не победишь, а возвращаться назад будет трудно: выгоды не будет.

Когда я выступаю, и невыгодно, и он выступает, и ему невыгодно, такая местность называется пересечённой. В пересечённой местности, даже если враг и предоставил мне выгоду — не выступаю.  [глава 10]


Сунь-цзы сказал: по закону войны есть рассеянные местности, легкомысленно [занятые] местности, спорные местности, взаимнодоступные местности, перекрёстные местности, тяжёлые местности, труднопроходимые местности, окружённые местности, смертельные местности.

Когда князья чжухоу сами сражаются за свою землю, это — местность рассеянная;

когда заходят в землю других, но не углубляются в неё, это — легкомысленно [занятая] местность;

когда я захватываю и получаю выгоду, он — захватывает и получает выгоду — это спорная местность;

когда и я могу пройти, и он может прийти — это взаимодоступная местность;

когда земля князя чжухоу принадлежит сразу трём, и тот, кто первым достигнет её, овладеет всеми в Поднебесной, — это перекрёстная местность;

когда заходят глубоко в землю других и оставляют в тылу у себя много укреплённых городов — это тяжёлая местность;

когда идут по горам и лесам, кручам и обрывам, низинам и болотам, по любым труднопроходимым местам — это труднопроходимая местность;

когда путь, по которому входят, узок, а путь, по которому уходят, обходной, когда он с малыми силами может атаковать мои большие силы, это окружённая местность;

когда, бросаясь быстро в сражение, остаются в целости, а не бросаясь быстро в бой, погибают, это смертельная местность.

Поэтому в рассеянной местности не сражайся; в легкомысленно [занятой] местности не останавливайся; в спорной местности не наступай; во взаимодоступной местности не теряй связи; в перекрёстной местности заключай союзы; в тяжёлой местности грабь; в труднопроходимой местности продвигайся; в окружённой местности планируй; в смертельной местности сражайся.  [глава 11
]





Вообще [согласно] Пути ведения войны в качестве гостя [действуют так]:

если заходят глубоко [в землю] врага, сосредоточиваются; если заходят не глубоко, рассредоточиваются.

Когда уходят из своего царства, переходят границу  и идут в поход, это местность отрыва;

когда пути открыты во все четыре стороны это местность-перекрёсток;

когда заходят глубоко, это тяжёлая местность;

когда заходят не глубоко, это легкомысленно [занятая] местность;

когда сзади — неприступные места, а спереди — узкие теснины, это окружённая местность;

когда идти некуда, это смертельная местность.

По этой причине в местности рассеяния я стану приводить к единой воле; в леккомысленно [занятой] местности буду поддерживать связь между частями; в спорную местность направлюсь после врага;

во взаимодоступной местности буду внимателен к обороне;

в местности-перекрёстке стану укреплять связи;

в тяжёлой местности установлю непрерывный подвоз продовольствия;

в труднопроходимой местности буду продвигаться вперёд по дороге;

в окружённой местности сам загорожу проход;

в смертельной местности внушу солдатам, что они в живых не останутся.

Чувства в войсках таковы, что, когда они окружены, они защищаются; когда ничего другого не остаётся, они бьются; когда положение очень серьёзное, они послушны.

Поэтому тот, кто не знает планов князей чжухоу, не может  прогнозировать место соприкосновения;

кто не знает рельефа — гор, лесов, круч, оврагов, топей и болот, тот не может вести армию;

не сумевший [привлечь] местных проводников не сможет получить выгоды местности.

У того, кто не знает хотя бы одного из трёх, войско не будет войском правителя-гегемона.  [глава 11]


Форма местности — помощь для войска. Оценить врага, одержать победу, учесть рельеф и дистанцию — таков путь верховного командующего [к победе].

Знающий это и использующий в бою — непременно победит.

Не знающий это и использующий в бою — непременно проиграет.

Поэтому, если [согласно] «пути о сражении» непременно победишь, [то даже если] правитель и говорит тебе: «не сражайся» — можно непременно сражаться. [Если согласно] «пути о сражении» не победишь, [то даже если] правитель и говорит тебе: «сражайся» — можно не сражаться.

Поэтому [полководец], выступая, не ищущий известности, а отступая, не уклоняющийся от наказания, думающий только об охране народа и о выгоде правителя, — сокровище для государства (царства).  [глава 10]

Сунь-цзы, «Искусство войны» 
[перевод В.В. Башкеева]





Когда князья чжухоу сами сражаются за свою землю, это — местность рассеянная;

в рассеянной местности не сражайся; 

в местности рассеяния я стану приводить к единой воле; 

когда заходят в землю других, но не углубляются в неё, это — легкомысленно [занятая] местность;

в легкомысленно [занятой] местности не останавливайся;
когда заходят не глубоко, это легкомысленно [занятая] местность;
в легкомысленно [занятой] местности буду поддерживать связь между частями; 

когда я захватываю и получаю выгоду, он — захватывает и получает выгоду — это спорная местность;

в спорной местности не наступай; 

в спорную местность направлюсь после врага;

когда и я могу пройти, и он может прийти — это взаимодоступная местность;
во взаимодоступной местности не теряй связи;

во взаимодоступной местности буду внимателен к обороне;


когда земля князя чжухоу принадлежит сразу трём, и тот, кто первым достигнет её, овладеет всеми в Поднебесной, — это перекрёстная местность;

в перекрёстной местности заключай союзы;
когда пути открыты во все четыре стороны это местность-перекрёсток;
в местности-перекрёстке стану укреплять связи;
в местности-перекрёстке вступай в [боевое] соприкосновение;
когда заходят глубоко в землю других и оставляют в тылу у себя много укреплённых городов — это тяжёлая местность;

в тяжёлой местности грабь;
когда заходят глубоко, это тяжёлая местность;
в тяжёлой местности установлю непрерывный подвоз продовольствия;
в отдалённой местности не оставайся;
когда идут по горам и лесам, кручам и обрывам, низинам и болотам, по любым труднопроходимым местам — это труднопроходимая местность;

в труднопроходимой местности продвигайся;

в труднопроходимой местности буду продвигаться вперёд по дороге;
В местности бездорожья не вставай лагерем;
когда путь, по которому входят, узок, а путь, по которому уходят, обходной, когда он с малыми силами может атаковать мои большие силы, это окружённая местность;

в окружённой местности планируй;
когда сзади — неприступные места, а спереди — узкие теснины, это окружённая местность;
в окружённой местности сам загорожу проход;
в местности окружения соображай;
когда, бросаясь быстро в сражение, остаются в целости, а не бросаясь быстро в бой, погибают, это смертельная местность.

в смертельной местности сражайся.
когда идти некуда, это смертельная местность.
в смертельной местности внушу солдатам, что они в живых не останутся.
в местности смерти сражайся.


Информация
Посетители, находящиеся в группе Exterior, не могут оставлять комментарии к данной публикации.